【原文】升⑴而⑵不⑶已⑷必⑸困⑹,故受之以《困》。
【译】 被提升做了官就到此作罢不继续进取肯定会窘迫困难,所以承接《升》的用《困》卦。
【注释】⑴“升”提升。《后汉书·王符传》:“以此遂不得升进。”
⑵“而”表示顺接,即连接的两部分在意义上是并列、承接或递进关系。可译作:就,并且,有时也可不译。《荀子·劝学》:“君子博学而日参省乎己。”
⑶“不”《汉语大词典》助词。无义。用以足句或加强语气。《诗经·小雅·车攻》:“徒御不惊,大庖不盈。”毛传:“不惊,惊也;不盈,盈也。”
⑷“已”罢了,算了(作罢,不进行。)。《史记·孟尝君列传》:“孟尝君不西则已,西入相秦则天下归之。”
⑸“必”肯定;断定。《韩非子·显学》:“无参验而必之者,愚也。”
⑹“困”窘困(窘迫困难。)。《荀子·儒效》:“知之而不行,虽敦必困。”
声明:本文系转载,由赵庚白原创发布于新浪博客,转载请联系原作者。赵先生博客地址:http://blog.sina.com.cn/u/5291706076