【离】上九 王⑴用⑵出征⑶,有⑷嘉⑸折⑹首⑺,获⑻匪⑼其⑽丑⑾。无咎⑿。
【译】上九 依附帝王,听从帝王命令出外征战,获得嘉奖,挫败敌方首领,缴获车马等众多战利品,没有不幸的事情发生。
注释:⑴“王”殷周时代对帝王的称呼。《诗经·小雅·北土》:“溥天之下,莫非王土。”
⑵“用”听从,奉行。《左传·宣公十二年》:“其佐先榖刚愎不仁,未肯用命。”
⑶“出征”出外作战。《后汉书·刘玄传》:“诸将出征,各自专置牧守,州郡交错,不知所从。”
⑷“有”取得,获得,占有。《资治通鉴》:“若据而有之,此帝王之资也。”
⑸“嘉”嘉奖。《左传·昭公三年》:“晋侯嘉焉,授之以策。”
⑹“折”挫败。《史记·项羽纪》:“诸侯吏卒乘胜轻折辱秦吏卒。”
⑺“首”领导,首领。《战国策·齐策》:“一匡天下,九合诸侯,为五伯首,名高天下,光照邻国。”
⑻“获”指获胜,俘获敌众和缴获战利品。《左传•襄公十一年》:“宋向戌侵郑,大获。”
⑼“匪”fēi 通“騑”。车马行走不停貌。《礼记•少仪》:“车马之美,匪匪翼翼。”
⑽“其”助词。在句中,无实义,起调整音节的作用。《诗经》:“既见君子,云何其忧?”
⑾“丑”众。《诗经·小雅·吉日》:“升彼大阜,从其群丑。”
⑿“咎”灾祸,不幸之事。《尚书·大禹谟》:“君子在野,小人在位,民弃不保,天降之咎。”
【离】上九 象曰 王用出征,以⑴正⑵邦⑶也。
【译】象“依附帝王,听从帝王命令出外征战。”是要征伐诸侯的封国。
注释:⑴“以”要…做(作)…。《史记·陈涉世家》:“或以为死,或以为亡。”
⑵“正”通“征”。征伐。《诗经·商颂·玄鸟》:“古帝命武汤,正域彼四方。”
⑶“邦”古代诸侯的封国、国家。《诗经·大雅·皇矣》:“王此大邦,克顺克比。”
声明:本文系转载,由赵庚白原创发布于新浪博客,转载请联系原作者。赵先生博客地址:http://blog.sina.com.cn/u/5291706076