赵庚白《直方周易》大有九二大车以载,有攸往,无咎。

赵庚白| 易经注解| 2022-12-01 23:51:22| 0

【大有】九二 大车以,无

【译】九二 大车用来装载丰收谷物迅速往来运输,没有违背人的心愿。

注释: 连词。表目的关系。用来,去。《左传·僖公三十二年》:“劳师以远征,非所闻也。”

     用车船装运。《资治通鉴》:“多载资粮。”

     ”丰收。《诗经·鲁颂·有駜》:“自今以始,岁其有。”

     ”迅疾(迅速快捷)。《孟子·万章上》:“攸然而失。”

     ”彼此间来往。《三侠五义》:“往复一月间事,过城池已固。”

     没有。《论语·为政》:“人而无信,不知其可也。”

     表示相违背。违背人的心愿。《尚书·大禹谟》天降之咎。

 

【大有】九二 象曰 大车以载,积不败也。

【译】象 大车用来装载。是说车上堆积的谷物数量适当,就不会毁坏大车。

注释: 本义:堆积谷物。《说文》:“积,聚也。”按,禾谷之聚曰积。

     合适,适当。《战国策·齐策二》:“是秦之计中, 齐燕之计过矣。”

      毁坏,败坏。《诗经·召南·甘棠》:“蔽芾甘棠,勿翦勿败。”

声明:本文系转载,由赵庚白原创发布于新浪博客,转载请联系原作者。赵先生博客地址:http://blog.sina.com.cn/u/5291706076

×关闭
微信二维码