【原文】子曰:“君子安其身而后动,易其心而后语,定其交而后求。君子修此三者,故全也。危以动,则民不与也;惧以语,则民不应也;无交而求,则民不与也;莫之与,则伤之者至矣。《易》曰:‘莫益之,或击之,立心勿恒,凶。’”
【译文】老师说:“君子首先要安顿好自己存身之处然后再参与社会活动,要首先具有谦逊平和的心态然后再与人进行言语交流,要首先确定与人有了交情然后再去有求于人,君子能遵循这三条原则,所以就完美了。自己存身之处不稳定就要参与社会活动,那么民众不会与你结成同盟,互相存有戒惧之心就同其进行语言交流,那么民众不会正面应和,没有一定交情就有求于人,那么民众不会给予帮助,没有人给予帮助,那么伤害他的人就到了。《易经》说:‘劝戒不要将财富补助给他,有时还有碰撞摩擦的事情发生,生存在此的思想不要固定,骚动不安。’”
注释:“易”平易,和气。《史记·鲁周公世家》:“平易近民,民必归之。”(平易:性情谦逊平和。)
声明:本文系转载,由赵庚白原创发布于新浪博客,转载请联系原作者。赵先生博客地址:http://blog.sina.com.cn/u/5291706076