【大畜】初九 有厉⑴利⑵已⑶。
【译】初九 发现畜养项目有危险,迅速终止。
注释:⑴“厉”祸患,危险。《诗经·大雅·瞻卬》:“降此大厉。”
⑵“利”快,敏捷。《荀子·劝学》:“假舆马者,非利足也,而致千里。”
⑶“已”停止,完毕,终止。《荀子·劝学》:“学不可以已。”
【大畜】初九 象曰 有厉利已,不犯⑴灾⑵也。
【译】象“发现畜养项目有危险,迅速终止。”是说这样就不会遭遇危害。
注释:⑴“犯”遭遇。《淮南子·主述训》:“临死亡之地,犯患难之危。”
⑵“灾”危害。《尚书·盘庚上》:“乃败祸奸宄,以自灾于厥身。”
声明:本文系转载,由赵庚白原创发布于新浪博客,转载请联系原作者。赵先生博客地址:http://blog.sina.com.cn/u/5291706076
上一章节
赵庚白《直方周易》大畜。九二,舆说輹。
下一章节
赵庚白《直方周易》(二十六)大畜利贞,不家食吉,利涉大川。